
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING: DVD, Nova, FilmBox (pod názvem Mstitel)
V českém znění: Jiří Štěpnička - Steven Seagal (Shane Daniels), Nikola Votočková - Marlaina Mah (Tia), Jan Maxián - Jesse Hutch (Sergey), Filip Švarc - Terry Chen (Chen), Michal Michálek - Byron Mann (plukovník), Jaroslav Kaňkovský - Jerry Wasserman (seržant Ritchie), Jaromír Meduna - Vitaly Kravchenko (Vlad) + Don MacKay (soudce), Michal Jagelka - Byron Lawson (Mao), Zdeněk Podhůrský - Robin Nielsen (Markov), Bohdan Tůma - Mike Dopud (Clark) + Dan Rizzuto (Scar) + Hugo Steele (člen gangu), Anna Suchánková - Aidan Dee (Shaneova žena), Zbyšek Horák - Daryl Shuttleworth (detektiv) + Alexander Mandra (ruský rváč), Petr Burian - Patrick Sabongui (člen gangu), Lucie Svobodová - Sarah Deakins (právnička), Jiří Balcárek - Fraser Aitcheson (dozorce) + Eduard Witzke (prodavač), Antonín Navrátil - Kevin O'Grady (státní voják + titulky)
Překlad: Dana Kazdová
Zvuk: David Pavlíček
Produkce: Leoš Lanči
Dialogy a režie: Antonín Navrátil
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska v roce 2010
2. DABING: Prima (pod názvem Nebezpečný mstitel)
V českém znění: Jiří Štěpnička - Steven Seagal (Shane Daniels), Jana Stryková - Sarah Deakins (právnička), Zdeněk Mahdal - Mike Dopud (Clark), Zdeněk Podhůrský - Dan Rizzuto (Scar), Jakub Saic - Byron Lawson (Mao), Pavel Šrom - Jerry Wasserman (Ritchie), Anna Brousková - Marlaina Mah (Tia), Dušan Kollár - Vitaly Kravchenko (Vlad), Oldřich Hajlich - Robin Nielsen (Markov), Pavel Rímský - Don MacKay (soudce), Martin Velda (titulky) a další
Překlad: Jan Vieweg
Dialogy: Dagmar Novotná
Zvuk: Svatopluk Cechel
Produkce: Mirka Monsportová
Vedoucí výroby: Jana Janoušková
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Režie: Martin Velda
Vyrobila: FTV Prima s.r.o. ve studiu S Pro Alfa CZ a.s. v roce 2015
3. DABING: AMC
V českém znění: Jiří Schwarz - Steven Seagal (Shane Daniels), Ladislav Cigánek a další
Vyrobilo: Studio Bär pro AMC v roce 2020